Kako koristiti "expressão de" u rečenicama:

Deixem-me que vos diga - a expressão de alegria nas caras destes rapazinhos valeu bem dez das taças de lata que eu lá tenho a apanhar pó na prateleira.
I ushiæeni izgledi na licima deèaka vredniji su od skupocenih šerpi koji na policama skupljaju prašinu.
Isso sim é uma expressão de guerra, agora deixe-me ver a sua!
Ovo je ratnièko lice! Da vidimo sada tvoje!
Os olhos estavam arregalados, com expressão de surpresa.
Imao je nekakav-- Oèi su mu se širom otvorile, a ovakav-- zaèuðen pogled.
É por acaso uma expressão de hostilidade, doutor?
Da li je ovo èin neprijateljstva, doco?
A confissão foi feita ao capelão numa expressão de remorso pelo assassinato de Amy Wilson e seu futuro bebê há seis anos.
Navodno se poverio kapelanu izražavajuæi žaljenje zbog ubistva Amy Wilson i neroðenog deteta pre 6 g.
Antes de tudo... dê a Miltitz... seiscentos ducados como expressão de gratidão.
Pre svega, daj Miltitzu 600 dukata u ime naše zahvalnosti...
Mas admita que a expressão de Stan era impagável.
Priznaj da je Stanov izraz lica bio divan.
Não dá pra interpretar a expressão de quem masca chiclete.
Kad ljudi žvaèu ne može niko razabrati njihove mimike.
não é uma má idéia seria uma forte expressão de união... e a plebe adora um bom casamento
To nije loša ideja. Bio bi to jak dokaz zajedništva. A plebs voli dobra vjenèanja.
Não acho que isso seja uma expressão de verdade.
Ne mislim da je stvarno izraz. -Nije?
Olho no espelho que me devolve o olhar, não de um rosto, mas da expressão de um dilema.
Gledajuæi u ogledalo koje me gleda natrag, ne radi se toliko o licu koliko o izrazu sumnje.
Se está sugerindo que esse é o verdadeiro Anel do Poder forjado por Sauron na Montanha da Perdição, olho para você com uma expressão de exaustão e um leve contentamento.
Ako nam govoriš da je ovo pravi prsten moæi kojeg je iskovao Sauron u Maunt Dumu, promatram te pogledom iscrpljenosti kroz koji se nazire da me zabavljaš.
Eu defenderia a sua liberdade de expressão de querer mostrar piadas racistas de gays, de estupros e de mau gosto sob o pretexto de ser "ousado", mas isso não é ser "ousado", isso é apenas o que vende.
Ja bih branio njihovu slobodu govora zbog prièa o pušenju, rasistima, šalama o silovanju, da su oni ugroženi, oni to nisu. To je ono što nam uvaljuju.
Parece que seu sonho é a expressão de alguma dor emocional que está reprimindo.
Èini mi se je tvoj san izraz neke emocionalne boli koju potiskuješ.
Essa não é a expressão de alguém feliz por ter resolvido o caso.
Ne izgledaš mi sretno zbog riješenog sluèaja.
É possível desenvolver uma expressão de interações padronizadas entre tudo no universo.
Moguæe je definisati formulaciju šemu povezanosti izmeðu svih stvari u svemiru.
O batismo é a expressão de um compromisso interior.
Krštenje je vanjski znak unutrašnje obveze.
Se puder imaginar... o comportamento de Marty como uma expressão... de fraqueza, de dor, você vai notar que não se trata de você.
Ako možeš da zamisliš Martijevo ponašanje kao izražaj slabosti i bola, onda æeš videti da se ne radi o tebi.
Claro, sabe, tatuagens combinando são a mais profunda expressão de comprometimento.
Iste tetovaže su najveæi izraz bliskosti 2 osobe.
É o animal com a mais pura expressão de arrependimento.
Polarni medvedi imaju najèistiji izraz žaljenja u celom životinjskom carstvu.
Nem vou falar do seu Inventário de Expressão de Raiva.
Neæu ni da prièam o tvom testu o ispoljavanju besa.
Donovan, se você acha que isso me surpreende, lembre-se que foi bem documentado no seu Inventário de Expressão de Raiva.
Donovan, ako misliš da me to šokira, zapamti da je sve to zabeleženo u tvom arhivu o ispoljavanju besa.
O que é um Inventário de Expressão de Raiva?
Šta kog ðavola je arhiv o ispoljavanju besa?
Duvido que uma flecha no peito é uma expressão de seu amor.
Sumnjam da je strela u grudi izraz njene ljubavi. -Ne, ne.
Depois, Reginald visitou-me em meu quarto com uma expressão de extrema solenidade para me informar da impropriedade de permitir Sir James Martin cortejar Frederica.
I onda je Redžinald došao vrlo formalno u moju sobu da kaže da nije u redu što puštam ser Džejmsa da joj se udvara.
Banir o filho para o inferno foi também uma expressão de amor?
Da, baš. I proterivanje sina u Pakao izraz je ljubavi?
Um dia, vou tirar essa expressão de convencido do seu rosto.
Једног дана... Ја ћу куцам ту самозадовољан израз чисте са лица.
Nossa reação poderosa às imagens à expressão de emoção em arte à beleza da música, ao céu noturno estará conosco e com nossos descendentes enquanto a raça humana existir.
Naša snažna reakcija na slike na izkazivanje emocija u umetnosti na lepotu muzike ili noćnog neba ostaće s nama i s našim potomcima dokle god bude ljudskog roda.
AG: Qualquer cientista vai reconhecer sua expressão de desespero.
EG: Svaki naučnik će prepoznati taj izraz očajanja.
Seu novo parceiro de negócios pode apertar sua mão, comemorar, sair para jantar com você e então deixar escapar uma expressão de raiva.
Vaš novi poslovni prijatelj se može rukovati sa vama, slaviti i izlaziti na večere sa vama, a onda odjednom možete uočiti bes kod njega.
Aqui você não vai ver nenhuma emoção falsa, apenas a autêntica expressão de agonia de uma mãe.
Uočićete ovde prave emocije, pravi, autentični izraz agonije majke.
É uma expressão de beleza. É como eles dizem que te amam.
Она је израз лепоте. Они тако кажу да вас воле.
a uma expressão de alegria e humildade que muitas vezes se perde na engenharia, e, pra mim, foi uma maneira de aprender sobre hardware sem que a ansiedade do meu desempenho me atrapalhasse.
Radi se o izrazu užitka i poniznosti koji se često izgube u inženjeringu a za mene je to bio način da naučim o gvožđariji a da se moja trema ne ispreči.
Tudo o que importa é que continuemos a alimentar a chama da humanidade vivendo nossas vidas como a última expressão de criatividade de quem realmente somos, porque estamos todos conectados por milhões e milhões de canudos,
Bitno je da nastavljamo da raspirujemo plamen ljudskosti, živeći život kao krajnji kreativni izraz onoga što zaista jesmo, jer smo svi povezani milionima i milionima slamčica,
Então o que está começando a acontecer, se pensarmos em dinheiro, se resumirmos o dinheiro a uma essência, é literalmente só uma expressão de valor, um valor combinado.
I šta počinje da se dešava, ako mislite o novcu, ako ga nekako svedete na suštinu, on je doslovno izraz vrednosti, dogovorene vrednosti.
Vemos os dois movimentos integrados e o objeto parece estar empregando toda sua existência em uma expressão de desespero.
Видите та два покрета у исто време, а предмет као да улаже цело своје биће у изражавање очајања.
A floresta tropical é a maior expressão de vida da Terra.
Tropske prašume su nazvane najvećim izrazom života na zemlji.
Ter um caso extraconjugal é um ato de traição, e também uma expressão de desejo e perda.
Afere su činovi izdaje, ali su takođe i izrazi žudnje i gubitka.
Até a mais gloriosa expressão de nacionalismo, a copa do mundo, nos mostra times compostos por jogadores multi-locais.
Čak i na Svetskom prvenstvu, blistavom izražavanju pripadnosti naciji, reprezentacije su sastavljene od igrača iz raznih država.
Tristeza, em contraste à raiva ou à violência, era uma expressão de sofrimento que poderia rapidamente trazer pessoas para perto de quem está sofrendo, e isso ajudou tanto a pessoa quanto a comunidade como um todo a prosperar.
Туга, насупрот љутњи или насиљу, била је израз патње која је одмах могла да приближи људе особи која пати, и ово је помогло особи, као и заједници, да се развију.
Para atingir isso, gosto de usar a expressão de uma das pessoas mais ocupadas que já entrevistei.
Da bih ovo objasnila, volim da upotrebim reči jedne od najzauzetijih osoba koju sam ikada intervjuisala.
Havia um senhor lá, com uma expressão de horror.
I tu stoji gospodin s izrazom užasavanja na licu.
Uma massa vocal de pessoas cria poder pela expressão de intensidade coletiva de interesse e afirmação de legitimidade.
Bučna masa ljudi stvara moć izražavajući kolektivni intenzitet interesa i tvrdeći legitimnost.
Aquele pensamento é, na realidade, uma expressão de uma sedutora linha de discussão que está pairando no ar.
Ali ta misao je zapravo izraz nekakve zavodljive argumentacije koja je prisutna u vazduhu.
0.75112390518188s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?